This blog was originally posted on http://www.adoptanintern.org.uk/
Servus! My name is Emily Cook and I am a lucky participant of the Adopt an Intern German Exchange 2014. Quite simply, Adopt an Intern helped me to find my dream internship; I am spending the summer in the heart of Munich, working for a prestigious multi-lingual recruitment agency called Euro London Appointments.
As an undergraduate student approaching her final year, I am keenly aware that internships are invaluable in the ever competitive employment market and equipping oneself with experience that show employers that you are committed to learning about a particular business environment. As I study German, I was particularly interested in finding work experience that would utilise my language skills so I was delighted to be offered an internship with a recruitment agency in Munich and from my first day at Euro London Appointments, I gained invaluable experience in the recruitment arena, with German business etiquette and I have used my linguistic skills in a day-to-day business setting.
Furthermore, I feel that I am a valued member of my team; I have been praised and awarded company rewards in recognition for my work and I have always felt welcomed and part of the team from the beginning. I thoroughly appreciate that I am reaping the benefits of extensive training and a friendly, dynamic work environment that all of my colleagues have provided for me as an intern.
The British-based company has offices situated all over Europe, focusing on sourcing high calibre linguists for a vast array of business. My daily activities involve candidate interviews, lead sourcing, data input and supporting a senior consultant. As for after work activities, I have already met interns and students my own age through Erasmus events, I have found a running club and a German tandem partner , and I have wonderful housemates and work colleagues, and on top of that, Munich has treated me to heat waves of around 35 degrees, many city and student festivals and a constant barrage of Bavarian friendliness.
There is a German saying which goes-‘Das Leben ist kein Ponyhof’, roughly translated as ‘Life is not a bed of roses’-which is resoundingly the opposite definition of life in the Bavarian capital.
We are squealing like little Piggies here at Euro London Appointments this week as we are delighted to announce that our fabulous temp team senior consultant, Caryn Grosvenor, has become a finalist at this year’s Global Recruiter magazine Industry Awards!
Caryn was shortlisted out of many for the ‘Best Temporary Consultant’ category and we certainly are not surprised. A dedicated, hard working and bright, young multilingual professional who has worked endlessly to meet both clients and candidates needs during her time at Euro London. She is certainly an asset to our growing team, and we’re extremely proud of her. As a finalist Caryn has the opportunity, plus 4 invitations, to attend an award ceremony on June 26 at Café de Paris in London at 3pm.
So let’s give Caryn a huge congratulations and root for her to win the title, we know she deserves it! Either way we’re proud of her.
If you’ve studies a Modern Language you know it’s because of a variety of reasons; for the love of literature, or even an obsession with a beautiful country, or sometimes simply because you just want to take a year abroad during your university years (although we suggest to not simply study a language purely for that reason). We’re sure you’ve heard it time and time again the endless list of benefits that learning a second language can provide you with and it’s not an easy task! This is why it tends to ruffle our feathers when non language learners dismiss our efforts when it comes to the studying of a language.
We’ve come across 11 things that linguists out there know to be true:
1.People do not seem aware that you study both languages and literature.
2.Erasmus will not make you fluent in the language you are studying.
3.WordReference and JSTOR are your best friends.
4.People underestimate the usefulness of the language you are studying.
5.Hypothetical Clauses are a nightmare.
6.You will try to impress your significant other with your language skills during trips abroad.
7.Your will use WordReference and Google Translate for your homework and wonder how you will survive without it during exams.
8.Finding anything new to say about books that have been studied for 500 years is impossible.
9.People will tell you your degree is easy.
10.People will assume you want to teach or become a translator.
11.You will read most of the books in English first.
Language is not simply just a means to an end; it is more than simply just ordering your lunch whether it be on your lunch break from work or on holiday. Language is identity and culture, is has true depth. But with a vast majority of the world tapping into the digitalisation era, languages seem to have been forgotten along the way in many aspects.
Technological infrastructure now dominates our working and private lives and therefore has given a high percentage of the population across the idea that technology can replace interpersonal communication in various languages. Why? Because language technology advances mean it will be possible for people to communicate with each other and do business with each other, even if they don’t speak the same language.
This can lead language learning into dangerous territories causing languages and more specifically minority languages under threat especially as English has been reinforced once again as the lingua franca. A number of these language technologies rely on imprecise statistical approaches that do not make use of deeper linguistic methods, rules and knowledge. Sentences are automatically translated by comparing a new sentence against thousands of sentences previously translated by humans.  Thus leaving minority languages in a danger zone as they have traditionally relied on informal use to survive.
However, nothing can replace the beauty of communication between two people for whatever reason (business related or personal), once a language is perfected by a human. Although inventions over the years are wise, such as Google translate, they can never replace the elegance of real life communication. So don’t allow technology to get to your head, realise you potential and learn a language to help you, your future and your career!
The origin of Valentine’s Day is wrapped in a myriad of legends. One story revolves around Saint Valentine of Rome who was imprisoned for comforting persecuted Christians. This led him to become a martyr when he offered his life in exchange for the lives of a young soldier and his wife whose wedding he had performed, in defiance of Roman law. Since this day cultures across the world celebrated love on the 14th February in many different ways
However, over the years the retail industry began to commercialise Valentine’s Day to such an extent that it simply stripped away the entire concept of the occasion. The consequence of this has led people across the globe to disregard the day altogether. But we’re here to say that Valentine’s Day is day to share your love for those that you cherish around you, so why would you opt out of something so spectacular?
Here are some love quotes to get you into the spirit:
– “Love makes your soul crawl out from its hiding place.” — Zora Neale Hurston
– “At the touch of love, everyone becomes a poet.” — Plato
– “To fear love is to fear life, and those who fear life are already three parts dead.” — Bertrand Russell
– “The only abnormality is the incapacity to love.” — Anaïs Nin
Tell us who the lucky person to receive your love wish this Valentine’s Day; whether its your parents, grandparents, children or partners, we want to know!
P.S Are there any Valentine’s Day traditions from your culture? Share them with us!
The 15-day celebration of Chinese New Year starts on Friday 31st January. The day marks the end of the year of the water snake and welcomes the start of the year of the wooden horse. The spirit of the horse is recognized to be the Chinese people’s ethos – making unremitting efforts to improve themselves. It is energetic, bright, warm-hearted, intelligent and able.
Those that were born in the year of the horse are said to have both strengths and weaknesses according to the Chinese. Some of their great strengths include having ingenious communicating techniques as love to be in the limelight. They are clever, kind to others, and like to join in a venture career. Although they sometimes talk too much, they are cheerful, perceptive, talented, and earthy. They like entertainment and large crowds. They are popular among friends, active at work and refuse to be reconciled to failure. All of the above are some great characteristics to have.
What will the year of the horse bring?
For those born on the year of the horse, they will encounter the Year of Birth (Benming Nian). It is believed they will offend Taisui, the god in charge of fortune, so their finances may fluctuate. In terms of career, it is advised to keep the peace between colleagues.
For those not born on a horse year, the year ahead will bring health and prosperity. It is said to be an excellent time to travel, as the next 12 months will bring good luck. You are advised to mingle with the locals, savour authentic cuisine and discover somewhere you have never been before.
Just in case you missed our Christmas wishes, all of us here at Euro London hope you enjoyed the holiday season and joined us by eating and drinking way too much. Yes, we’re paying for it now, but still can’t help but want a sugar rush in the office.
But it’s back to business. So we’re half way through the first full week back at work since a wonderful Christmas and New Years break and we’re starting the New Year with determination. Determination to get fit and healthy, determined to take up a new and interesting hobby, determined to spend more time with the family, the list goes on and on. However here at Euro London are determined to help you make this year the perfect year by helping you find the right job, tailored just for you. We have a number of exciting opportunities coming up this year for budding linguists looking to find a job to utilise their love of language as well as their career prospects all into one.
We’re here in the office Monday-Friday from 8.30am until 6pm, in order to fulfil our determination and help you. So remember to keep in touch with us and keep a regular check on our website for jobs as they can be updated daily.
We look forward to working with new and old candidates and clients in the year 2014, let’s hope it’s one to remember!
The public had a tough decision to make when choosing their 2013 language champion this year but it seems that Arsenal football club’s manager, Arsene Wenger has won the title this year. The award goes to the French football manager for his long-lasting commitment to languages as well as his outstanding work when learning languages for children through sport.
This award was the first of its kind, which made it all the more special when it came to Wenger picking up his award alongside the British Academy’s language schools. He proudly said “Being voted Britain’s first ever public language champion is an incredible honour. I am very proud that Arsenal and I can help raise the profile of language learning in schools.”
Throughout Wenger’s career at Arsenal languages have always played a crucial part in his role therefore leading Wenger to be fluent in English, French and German and learned Japanese while coaching Nagoya Grampus Eight in Japan. Quite amazing, right? Well, he decided to put his fluency to good use in order to raise public dialogue over language learning alongside the British Academy. It was, and still is, to show that learning a new language does not always have to be a challenge and sport can help make it enjoyable learning.
Learning languages doesn’t have to be boring, why not take a leaf out of Wengers book and learn a language to help develop and assist other aspects of your life.
It was once, and in many cases still is expected of residents of other countries to conform to our language. England has managed to slip further and further down the table when it comes to citizens learning new languages. For years this has been a problem but the European Education Commissioner warns that if England continues this bizarre mind frame then it is seriously going to have a damaging effect on their chances to enter and even sustain employment in the business world.
Figures cited by Androulla Vassiliou show that the UK is quite literally at the foot of a European languages league table. This is rather disappointing when compared to the rest of the EU the UK boasts a mere 9% of 15 year olds who spoke one foreign language, compared to other countries. For example both the Netherlands and Sweden, who of course topped the league table with a whopping 80% of 15 year olds speaking one or more language. 
The UK has quite simply become lazy when it comes to language learning due to high volumes of other countries learning English as a second language. However Ms Vassiliou, Education Commissioner said that “This attitude doesn’t work. We live in a globalised world. We travel a lot. The EU, for instance, won’t employ people unless they speak two other languages.” This is something a lot of people fail to understand, which may soon become increasingly out of control if action does not take place.
Which leads us to share our delight and success at a language event which took place from the 18th – 20th October when Euro London attended the Language Live Show in Olympia which saw excited crowds of language lovers flow through the open doors; a refreshing sight for eyes which are fed up of reading about the lack of enthusiasm which runs throughout the UK.
As we hosted both a seminar and a CV clinic we were delighted at the positive response, restoring faith in people in relation to language learning and furthering their careers using these languages. Something which we can only hope to see flourish to a greater degree within the next year!
If you joined us at the weekend, please get in touch via Facebook and share your experience with us. www.facebook.com/eurolondon
Research which has previously taken place suggests that language learning is at its peak during the early stages in your life. This is typically up until the age of 9 years old and that’s why language learning should be thrust upon children for greater fluency. But just how relevant is this?
Research which was funded by the National Institutes for Mental Health (US) and the Wellcome Trust provides an insight into language learning for toddlers. This new research suggests that the brain has a critical timeframe between two and four for language development. This is mainly due to environmental factors.
UK and US scientists say that the biggest impact on the brain’s writing development to process new words is before the age of four. This was taken from brain scan images which provided results that suggest that young children are good at learning two languages because of the levels of myelin in the brain.
Two scientists, based at King’s College London, and Brown University, Rhode Island, studied 108 children with normal brain development between the ages of one and six.  They used brain scans to look at myelin – the insulation that develops from birth within the circuitry of the brain. To their surprise, they found the distribution of myelin is fixed from the age of four, suggesting the brain is most plastic in very early life.
But to regular people like us what on earth does this mean exactly? It simply means that we are more susceptible to environmental influences on our brain’s development earlier on in life. This is a fantastic trait to have when it comes to language learning; by being able to absorb useful information during infanthood it provides children with a greater base and understanding of what it is they are taking in. In this case fluency is greater at a younger age when it comes to language learning.
This gives a greater understanding as to why submersing children, before the age of four, into a bilingual environment before the age of four gives them the best chance of becoming fluent in both languages.
Some fascinating facts to remember when you may have children of your own!